![]() |
||
| か じ |
だから最近では逆に、 「すごくいい歌なのに、こんな情けない歌詞を 歌っているのか…」って、 残念だなあって思うこともあるし、 その逆もあるしね。 |
|
| ふむふむ |
あー、そっか、なるほどー。 想像していたイメージと違ったりするんですね? |
|
| か じ |
そうですね。 イギリスではすごくウケてるけど、 日本では何故かあまりウケてない、とか、 そういうことってあるじゃないですか? |
|
| ふむふむ | ええ。 | |
| か じ |
そういうのに歌詞が関係してることが 大いにあると思うんです。 |
|
| ふむふむ |
カジさんの歌詞には 具体的な映画のワンシーンを想像させるようなものも あると思うのですが、 あれは映画を観ている時に、 「歌詞で使おう」って思ったりするんですか? |
|
| か じ |
うーん、過去にはそういうことも あったかもしれないけど、 最近はあんまりないかなあ。 でも、歌詞を書きながら、昔観た映画のワンシーンが 頭の浮かんで、歌詞に入れたいなあ、って思うことは 今でもあるかな。 |
|
| ふむふむ |
じゃあ、別に観てる時には 意識してるわけではないんですね。 |
|
| か じ |
そうですね。 でも、歌詞を書いていて悩んでる時とかは 少し映画でも観て、イメージを膨らませたいなあ、って、 思うこともあるから、 間接的には影響はあると思いますね。 |
|
| ふむふむ |
カジさんの曲はタイトルが 日本語と英語の両方ありますよね。 |
|
| か じ | そうですね。 | |
| ふむふむ | あれはどういう意図で? | |
| か じ |
それはね、 やっぱり80年代とかの洋楽がすごく好きだったし、 日本盤のレコードを買って、 邦題が付いている感じっていうか。 それは映画もそうなんだけど、 あの感じがすごく好きなんです。 ずっとそのスタイルでやっていると、 なかなかやめたくならないというか、 やめられないっていうか(笑) |
|
| ふむふむ | やめられないんだ(笑) | |
| か じ |
逆に邦題だけだと、 すごく居心地が悪いっていうか(笑) |
|
| ふむふむ | メインは英語のタイトルのほうなんですか? | |
| か じ |
そうですね。 メインは英語タイトル、って 思ってるとこがあるかなあ。 で、それに邦題が付いてる、っていう。 |
|
| ふむふむ |
わかりますねえ。 日本語のタイトルっていうよりは、 “邦題”って感じのタイトルが多いですものね。 |
|
| Story.15につづく | ||
| 前へ | 目 次 | 次へ |
![]() |